ビタミンA 비타민 A
____
• ビタミンAの主要な成分であるレチノールには、目や皮膚の粘膜を健康に保ったり、抵抗力を強めたりする働きがある。
비타민 A의 주요 성분인 레티놀에는 눈과 피부의 점막을 건강하게 유지하거나 저항력을 강화시키는 작용이 있다.
____
• レチノールは、視細胞での光刺激反応に関与するロドプシンという物資の合成に必要なため、薄暗いところで視力を保つ働きもある。
레티놀은 시세포에서의 광자극 반응에 관여하는 로돗신이라는 물자의 합성에 필요하기 때문에 희미한 곳에서 시력을 유지하는 작용도 있다.
____
• 最近ではレチノールが上皮細胞で発癌物質の効果を軽減するといわれている。
최근에는 레티놀이 상피세포에서 발암물질의 효과를 경감한다고 한다.
ビタミンB1 비타민 B1
____
• 炭水化物に含まれる糖質をエネルギーに変える酵素を助ける働きがある。
탄수화물에 포함된 탄수화물을 에너지로 바꾸는 효소를 돕는 작용이 있다.
____
• エネルギーがスムーズにつくられることで、疲労回復や精神を安定させる働きが期待できる。
에너지가 원활하게 만들어지면 피로 회복과 정신을 안정시키는 일을 기대할 수 있습니다.
ビタミンB2 비타민 B2
____
• 糖質、脂質、タンパク質の代謝、エネルギー産生に関わる酸化還元酵素の補酵素として働く。
탄수화물, 지질, 단백질 대사, 에너지 생산과 관련된 산화 환원 효소의 보조 효소 역할을합니다.
____
• 特に脂質の代謝を助け、皮膚や粘膜、髪、爪などの細胞の再生に役立ちます。「発育のビタミン」ともいわれ発育促進に欠かせない栄養素です。
특히 지질의 대사를 돕고 피부, 점막, 머리카락, 손톱과 같은 세포 재생에 도움이됩니다. 「발육의 비타민」이라고도 불려 발육 촉진에 빠뜨릴 수 없는 영양소입니다.
ビタミンB6 비타민 B6
____
• エネルギー代謝の補酵素として重要なビタミンです。特にタンパク質の分解を助けるため、摂取量が多い人ほど、ビタミンB6の必要量も多くなります。
에너지 대사의 보효소로서 중요한 비타민입니다. 특히 단백질의 분해를 돕기 위해 섭취량이 많은 사람일수록 비타민 B6의 필요량도 많아집니다.
____
• 免疫機能の正常な働きの維持、皮膚の抵抗力の増進にも必要で、赤血球のヘモグロビンの合成にも欠かせない栄養素です。また、肝臓に脂肪が蓄積するのを防ぎ、肝脂肪の予防にも効果を発揮します。
면역 기능의 정상적인 기능 유지, 피부 저항력 증진에도 필요하며, 적혈구의 헤모글로빈 합성에도 필수적인 영양소입니다. 또한 간에 지방이 축적되는 것을 막아 간 지방의 예방에도 효과를 발휘합니다.
ナイアシン 니아신
____
• ナイアシンはビタミンB群のひとつです。
니아신은 비타민 B군 중 하나입니다.
____
• 糖質や脂質を燃やしてエネルギーを作り出すときや、二日酔いの原因となるアルコールを分解するときに働く「酵素」を助ける「補酵素」としての役割を担っています。
탄수화물이나 지질을 태워 에너지를 만들 때나 숙취의 원인이 되는 알코올을 분해할 때 일하는 「효소」를 돕는 「보효소」로서의 역할을 담당하고 있습니다.
____
• 皮膚や粘膜の健康維持を助けるほか、脳神経を正常に働かせる効果があります。
피부와 점막의 건강 유지를 돕는 것 외에 뇌신경을 정상적으로 작동시키는 효과가 있습니다.
パントテン酸カルシウム 판토텐산칼슘
____
• 薬物の解毒作用や副腎皮質ホルモンの合成、免疫を高めるなどの効果のほか、動脈硬化を予防するなどのさまざまな効果が期待できます。
약물의 해독작용, 부신피질호르몬의 합성, 면역을 높이는 등의 효과 외에 동맥경화를 예방하는 등의 다양한 효과를 기대할 수 있습니다.
____
• 副腎皮質ホルモンの合成により抗ストレス作用を促すため、抗ストレスビタミンと呼ばれたりもします。
부신피질 호르몬의 합성에 의해 항스트레스 작용을 촉진하기 위해 항스트레스 비타민이라고도 합니다.
葉酸 엽산
____
• 葉酸は、ビタミンB12とともに赤血球の生産を助けるビタミンです。
엽산은 비타민 B12와 함께 적혈구 생산을 돕는 비타민입니다.
____
• 代謝に関与しており、DNAやRNAなどの核酸やたんぱく質の生合成を促進し、細胞の生産や再生を助けることから、体の発育にも重要なビタミンです。
대사에 관여하고 있으며, DNA나 RNA 등의 핵산이나 단백질의 생합성을 촉진하고, 세포의 생산이나 재생을 돕기 때문에, 몸의 발육에도 중요한 비타민입니다.
ビオチン 비오틴
____
• 体内で糖・アミノ酸・脂質などの代謝に関わる補酵素として働き、エネルギーを作り出す手助けをしています。
체내에서 당·아미노산·지질 등의 대사에 관여하는 보효소로서 작용하여 에너지를 만들어 낼 수 있도록 도와줍니다.
____
• 皮膚や粘膜の維持、爪や髪の健康に深く関わっていると言われており、皮膚の炎症を防止する働きがあります。
피부와 점막을 유지하고 손톱과 머리카락의 건강에 깊이 관여하고 있다고 알려져 있으며 피부 염증을 예방하는 기능이 있습니다.
ビタミンB12 비타민 B12
____
• 血液を作る“造血作用”があるのが特徴です。
혈액을 만드는 "조혈 작용"이있는 것이 특징입니다.
____
• 末梢神経を構成する核酸やリン脂質を増加させる役割を持っており、神経を修復する作用もあります。 このことから眼精疲労や肩こり、神経痛の改善も期待でき、「末梢神経のビタミン」とも呼ばれます。
말초 신경을 구성하는 핵산과 인지질을 증가시키는 역할을 하고 있으며, 신경을 복구하는 작용도 있습니다. 이로 인해 눈 피로와 어깨 결림, 신경통의 개선도 기대할 수 있으며, 「말초 신경의 비타민」이라고도 불립니다.
ビタミンC 비타민 C
____
• 皮膚や粘膜の健康維持を助けるとともに、抗酸化作用を持つ栄養素です。
피부와 점막의 건강 유지를 돕는 동시에 항산화 작용을 가진 영양소입니다.
____
• 肌にハリを持たせたり、シミを予防する美容効果や、免疫力を高めて風邪をひきにくくする効果、ストレスに対する抵抗力を高める効果など、様々な働きをもちます。
피부에 탄력을 갖게 하거나 얼룩을 예방하는 미용 효과, 면역력을 높이고 감기에 걸리기 어렵게 하는 효과, 스트레스에 대한 저항력을 높이는 효과 등 다양한 기능을 가지고 있습니다.
ビタミンE 비타민 E
____
• 体内の脂質の酸化を防ぎます。
신체의 지질 산화를 방지합니다.
____
• 動脈硬化や血栓の予防、血圧の低下、LDL(悪玉)コレステロールの減少、細胞膜を健全に保つなどの働きがあり、加齢によって発症しやすい疾患の予防に役立つことから、“若返りのビタミン”とも呼ばれます。
동맥경화나 혈전의 예방, 혈압의 저하, LDL(악옥)콜레스테롤의 감소, 세포막을 건전하게 유지하는 등의 기능이 있어, 나이에 의해 발병하기 쉬운 질환의 예방에 도움이 되기 때문에, “젊어지기의 비타민” 라고도 합니다.
ピロリン酸鉄 피로인산철
____
• 男性妊活サポート、エネルギーの産出、運動パフォーマンスのサポート、老化の予防、骨粗鬆症の予防などが挙げられます。
남성 임활 지원, 에너지 생산, 운동 성능 지원, 노화 예방, 골다공증 예방 등이 있습니다.